Himno de Yibuti

El himno de Yibuti se titula «Yibuti«, «Gabuuti» o «Jabuuti«. Se adoptó como himno oficial tras independizarse el país de Francia en el año 1977. Su letra fue escrita por Aden Elmi y su música obra de Abdi Robleh.

Escuchar el actual Himno de Yibuti

https://www.youtube.com/watch?v=v12bMDk0Dr0

Letra del himno nacional de Yibuti

Letra en somalí

Hinjinne u sara kaca

Calankaan harraad iyo

Haydaar u mudateen.

Hir cagaarku qariyayiyo

Habkay samadu tahayoo

Xiddig dhi igleh hoorshoo

Caddaan lagu hadheeyaay.

Maxaa haybad kugu yaal

Letra en afar

Soolisnuh inkih solaa

Simbiliiy kah bakaree

Macalleh giclool bahnee (2)

Bulci kaak qaran sido

Hey gubi kaak baaxo agdaay

Cutukti caxte cayduu

Qidi wagri silaalo

Faylay heebati kumuu

Letra en español

¡Levantaos con fuerza! Porque hemos plantado nuestra bandera,

La bandera que nos ha costado caro

Al extremo de la sed y el dolor.

Nuestra bandera, cuyos colores son el verde eterno de la tierra,

El azul del cielo, y el blanco, el color de la paz;

Y al centro la estrella roja de sangre.

¡O, nuestra bandera! ¡Qué hermosa vista!

Letra en francés

Lève-toi avec force! Parce que nous avons hissé notre drapeau,

Le drapeau qui nous a coûté cher

Avec une soif et une douleur extrêmes.

Notre drapeau, dont les couleurs sont le vert éternel de la terre,

Le bleu du ciel et le blanc, la couleur de la paix;

Et dans le centre de l’étoile rouge de sang.

Oh notre drapeau, quel spectacle magnifique!

Letra en árabe

تنشأ مع قوة! لقد أثرنا لعلمنا
العلم الذي يكلفنا العزيز
مع النقيضين من العطش والألم.
لدينا علم، التي هي الألوان الخضراء الأبدية من الأرض،
زرقة السماء ، والأبيض، لون السلام؛
وفي وسط النجمة الحمراء من الدم.
يا علم لنا، ما له من منظر رائع

Esperamos que este artículo sobre el himno de Yibuti te haya gustado